跳到主要內容
:::
:::

新聞與活動

總統府新聞

112年11月30日
總統接受《紐約時報》「DealBook Summit」專訪

蔡英文總統日前以視訊方式接受《紐約時報》(The New York Times)舉辦之「DealBook Summit」專訪,針對臺美關係、兩岸關係及半導體產業等議題進行回應。

「DealBook Summit」係紐約時報年度盛事,邀請全球最具影響力之政治、企業及文化領袖與菁英與會分享經驗及看法。該峰會於美東時間11月29日在紐約林肯中心舉行,美國副總統賀錦麗(Kamala Harris)、前美國眾議院議長麥卡錫(Kevin McCarthy)、特斯拉創辦人馬斯克(Elon Musk)及輝達創辦人暨執行長黃仁勳等均受邀出席峰會。

 

專訪問答內容如下:
問:我想從大家都在思索的問題開始。在拜登總統和習近平主席於亞太經濟合作會議(APEC)領袖峰會期間會談後,現在您如何評估中國犯臺的風險?

Q:I want to start with an issue I think that everybody is thinking about, which is that in the aftermath of the APEC meeting between President Biden and President Xi, how do you evaluate the risk of invasion from China on Taiwan, at this point?

總統:臺灣的確面臨越來越多軍事恫嚇、灰色地帶活動、網路攻擊和資訊操控。面對這些威脅,臺灣人民仍保持冷靜,有評論甚至認為我們可能「過度冷靜」。其實,臺灣人民相當明瞭當前局勢,我們將持續盡最大努力強化防衛能力和社會韌性。

我知道很多人想討論可能的時間表,在最近與拜登總統的會談中,習先生已經給出他的答案。我認為國際社會已經達成共識,和平穩定的兩岸關係符合各方的最佳利益。

因此,理念相近的夥伴在共同管控臺海風險方面,已取得重大進展。這些進展,可以在近期的雙邊及多邊會議所發表的許多聲明中看到,例如「大衛營峰會」和在東京舉行的七大工業國集團(G7)外長會議。

A:Well, I understand where you’re coming from for that question. Indeed, Taiwan is facing mounting military intimidation, gray-zone campaigns, cyberattacks and information manipulation. Now, in the face of such threats, the people of Taiwan remain calm, and some commentators even suggest that we may be “too calm.” But the fact is, the people of Taiwan remain clear-eyed about the situation, and we continue to make our utmost efforts to strengthen our defense capabilities and societal resilience.

And I know that many people want to talk about a potential timeline. And Mr. Xi has given his answer for that in the latest meeting with President Biden. I think it’s also obvious that the international community has come to the consensus that peaceful and stable cross-strait relations are in everyone’s best interest.

Hence, like-minded partners are already making tremendous progress in jointly managing risk across the Taiwan Strait. You can see that in many of the statements made in recent bilateral and multilateral engagements, such as the Camp David Summit and G7 Tokyo meetings.

 

問:但是習主席確實重申統一臺灣的意圖,不過他希望和平統一。如果真的發生,您認為會是怎樣的情況呢?

Q:But, you know, President Xi did reiterate his intention to unify with Taiwan, but he said he wanted to do it peacefully. How do you believe that this, if it were to come, would happen?

總統:目前中國領導階層面臨來自內部的極大挑戰。我認為現在也許不是他們考慮大規模犯臺的時機。

A:Well, I think the Chinese leadership at this juncture is overwhelmed by its internal challenges. And my thought is that perhaps this is not a time for them to consider a major invasion of Taiwan.

 

問:因為中國目前面臨的經濟挑戰嗎?

Q:Because of the economic challenges in China right now?

總統:不是,主要是因為國內經濟、金融和政治挑戰,還有國際社會已大聲呼籲及清楚表明,戰爭非選項,和平與穩定符合所有人的利益。

A:No, largely because the internal economic and financial as well as political challenges, but also, the international community has made it loud and clear that war is not an option, and peace and stability serves everybody’s interests.

 

問:您相當清楚,臺灣的晶片製造對全球至關重要。拜登政府將部分晶片生產移回美國視為首要之務。您認為這對臺美的戰略關係及其價值會造成什麼長期影響?

Q:Let me ask you this. Taiwan’s chip manufacturing is critical for the world, as you know so well. The Biden administration has made it a priority to try to move some of that chip production to the United States. What do you think the impact of that is going to be long term on the relationship and value of the strategic relationship that Taiwan has with the United States?

總統:就目前而言,我們將一些晶片製造移至美國的作法是協助友盟國家建立供應鏈韌性,同時我們也能運用美國現有的資源,特別是人力資源和人才。

A:Well, I think this move to the US in terms of our chip manufacturing capabilities, as far as we’re concerned for the moment, is a good move in the sense that we are helping our allies and our friends in terms of building the supply chain resilience, but at the same time, we’ll be able to use resources available in the United States, especially human resources and talents.

 

問:從長期來看,您是否擔心這會降低雙邊關係中臺灣對於美國的價值?如果未來中國想要占領並統一臺灣,美國是否更不可能前來協防,或者反而採取更積極的行動?

Q:But do you worry that long term it makes the relationship any less valuable to the United States? Insofar as if in the future China were to want to take over and unify with Taiwan, that the US would be less likely to come to your defense or more?

總統:我們的價值不僅僅在於半導體製造,而是其他地方無法重建或取代我們的半導體生態系。因此,我們相當有信心,其他地方無法取代台灣的產能以及產業的重要性。

A:Well, the thing is that we have more than semiconductors to be valuable. You know, the clusters that we have here for semiconductor production cannot be rebuilt or replaced by elsewhere. So we’re pretty confident that the capacity that we have now, and the importance of our industry, cannot be replaced anywhere else.

 

問:讓我以另一種方式提問。如您所知,美國對臺灣一直以來都是採取戰略模糊的政治立場。然而,拜登總統曾直言不諱地表示,他將捍衛臺灣。您認為美國實際的政策是什麼?

Q:Let me ask in maybe a different way. The United States political posture towards Taiwan, as you know, has been this idea of strategic ambiguity. And yet, President Biden has been very outspoken that he would defend Taiwan if it came to that. What do you believe the real US policy is in practice?

總統:我們有注意到美國國內關於對臺政策的討論日益增加。當今不同的團體對於最佳對臺作為有不同的理解。

然而,我想強調的是:首先,臺灣人民一如既往地對美國友人長期以來的堅定支持深表感謝;第二,臺灣人民堅定致力於自我防衛,並清楚瞭解有責任捍衛自己的家園。

美國的支持,除了政策聲明外,臺美在眾多領域的合作,近年來已達歷史新高,另外也有不同的計畫,尤其是在安全層面,協助臺灣應對所面臨之挑戰。

除美國之外,放眼世界,國際社會對臺灣的關注也日益增加。世人普遍意識到,臺灣海峽的和平與穩定,對全球的安全與繁榮至關重要,這也要歸功於美國的呼籲及相關努力。

這些都是我們得到美國跨黨派及不同領域支持的明確例證,我們對美國維護印太地區自由開放的承諾深具信心。

A:Well, I will say that we have noted there have been increasing debates in the US on policy toward Taiwan. Now, different groups have different understandings of what is the best approach toward Taiwan.

But, I want to stress here that: First, the people of Taiwan remain deeply grateful, as always, for the long-standing and steadfast support from our American friends. And second, the people of Taiwan are resolute in our commitment to self-defense, and we are clear-headed about the fact that one is responsible for protecting one’s own homeland.

Now, on US support, putting policy pronouncements aside, the fact is that Taiwan-US collaboration across many domains has reached historic heights in recent years. Now, various undertakings, particularly on the security front, have been initiated to help Taiwan meet the challenges that we face.

And in addition to the U.S., when we look around the world, there is growing international attention on Taiwan. It is widely recognized that, largely thanks to the U.S.’s rallying efforts, that the peace and stability of the Taiwan Strait are indispensable to global security and prosperity.

Now, these all bear testament to the fact that the support we enjoy from the U.S., across party lines and different sectors, remains unequivocally clear, and we are fully confident in the U.S.’s commitment to maintaining a free and open Indo-Pacific.

 

問:在美國,或者更廣泛地說,在西方,存在一個有關美國和其他國家企業的重要問題。我們和多位執行長談論到他們是否應繼續與中國開展生意,我想知道您對此事的看法。美國企業與中國之間的商業關係是否讓您的處境變得更好或更糟?

Q:There’s a big question in the United States, specifically, but really in the West, about U.S. businesses and others. And we have a number of CEOs that we’re talking to today about whether they should continue to be doing business with China. And I’m curious about what you think about that specific question. Does the relationship at a business level between U.S. businesses and China make your situation better or worse?

總統:由於現今在中國經商比以前更具風險,西方企業可能希望在此區域尋找替代或額外的地點,我們歡迎他們加深與臺灣的連結。全球已經意識到供應鏈韌性的重要性,而具韌性及安全的供應鏈是強健經濟的支柱,臺灣在這方面可以發揮極大的價值。

過去40年,臺美之間的緊密合作,使臺灣在先進晶片製造上位居世界領先地位。臺灣將繼續成為高度可靠、有效、安全的合作夥伴,且我們在全球供應鏈重組的角色有目共睹。

近來,我們也歡迎多家大型國際企業在臺設立新廠或擴展業務,海外臺商也紛紛回流投資臺灣。憑藉雄厚的研發、創新和製造實力,我們期待與國際合作夥伴,當然包括美國,建立更深入及緊密的合作。

A:Well, as doing business in China today is riskier than before, and the Western companies may want to look for alternative or additional bases in the region, we welcome them to foster deeper connections with Taiwan. The world has awakened to the importance of supply chain resilience. And resilience and secure supply chains are the backbone of a robust economy, and this is where Taiwan can be of tremendous value.

Over the past 40 years, close collaboration between Taiwan and the US has made Taiwan a world leader in advanced chip production. Taiwan will continue to be a highly reliable, effective and secure partner with a proven track record in the restructuring of global supply chains.

Lately, we have welcomed various major international companies to establish or expand their presence in Taiwan. Taiwanese businesses with overseas operations are also bringing their investment back to Taiwan. With abundant R&D, innovation and manufacturing strength, we look forward to forging deeper and closer cooperation with our international partners, of course, that includes the US.

 

問:目前在華府,正在針對為烏俄戰爭以及在以色列的戰爭提供資金的問題展開辯論。您對此有多少關注,因為這涉及美國對臺灣的支持,您認為最後的結果是什麼?您擔心嗎?

Q:In Washington right now, there is a debate taking place over the funding for the war in Ukraine, and now of course, the war in Israel. How much are you watching and following that as it relates to, again, the U.S. support for Taiwan and what you think ultimately would happen? Does that concern you?

總統:我們當然密切關注烏克蘭的情勢發展。身為總統,我要說的是,保護臺灣人民民主和自由的生活方式,永遠是我的首要任務。就臺灣而言,我認為國際社會對臺灣的支持依然穩固,甚至比以往更為強健。

我要感謝美國公開重申其與臺灣的夥伴關係歷久彌新,且對印太地區的關注,不會受到其他區域事件的影響。

本月初,G7外長聲明重申,臺灣的安全對全球安全至關重要。烏克蘭和中東的戰爭讓我們意識到,避免戰爭的發生方為上策。

為了避免戰爭發生,展現捍衛自己的力量和決心至關重要。同時,我們也必須記住,抵禦極端主義、恐怖主義和威權主義的侵略,需要所有夥伴及盟友的共同努力。

A:We are watching the development in Ukraine very closely of course. Now speaking as president, I will say that protecting our democratic and free way of life for the people of Taiwan will always be my top priority. In the case of Taiwan, I think it’s fair to say that international support for Taiwan has remained as solid as it has ever been, if not stronger.

I want to thank the U.S. for openly reiterating that its partnership with Taiwan is an enduring one, and that its focus in the Indo-Pacific remains unaffected by events elsewhere.

Earlier this month, the G7 Foreign Ministers’ Statement reiterated that the security of Taiwan is indispensable to global security. The wars in Ukraine and the Middle East have reminded us that the best war is the one not fought.

And to avoid a war from taking place, it is crucial for us to demonstrate the strength and resolve to defend ourselves. At the same time, it is also crucial to remember that it takes concerted efforts by all partners and allies to fend off the aggression of extremism, terrorism and authoritarianism.

 

問:您在今春與美國眾議院前議長麥卡錫會面,北京稱此舉侵犯其主權。如您所知,裴洛西(Nancy Pelosi)前議長訪問臺灣時,北京亦對此做出軍事回應。如考慮北京可能的反應,您如何評估這些會面的重要性?

Q:You met with a former Speaker Kevin McCarthy in the spring. Beijing called that a violation of its sovereignty. Pelosi, as you know, visited Taiwan and there was a military response to it. How do you calculate the importance of these meetings with the potential response from Beijing?

總統:這些會面很有意義,因為這顯示美國對臺灣的友誼以及緊密的美臺關係。這也是為什麼美國國會議長會訪問臺灣或與中華民國臺灣總統會面。當然,中國必須做出反應,他們必須說出他們要說的話。但更重要的是,大家共同努力來管控我們可能遇到的任何風險。我認為我們已經在共同管控風險,我們在這方面做得不錯。

A:The meetings are meaningful in the sense that that shows the U.S. friendship toward Taiwan and also the relationship between the U.S. and Taiwan are close. And that’s why you have speakers of the U.S. Congress visiting Taiwan or having meetings with the president of Taiwan. Now, of course, China had to react and they have to say what they need to say. But what is more important is that we all work together to manage whatever risks that we may be encountering. But I think what has been happening is that we have been managing the risk jointly, and I think we’re okay in that regard.

 

問:最後,您已擔任兩任總統計8年,明年1月臺灣人民將選出新的總統,您所屬的民主進步黨似乎有機會繼續執政,您會擔心這將引發中國更多軍事侵擾嗎?這會是未來幾年的結果嗎?

Q:And then finally, you have served eight years, two terms. The people of Taiwan will elect their next president coming up in January, and it appears that your Democratic Progressive Party will secure a third term. How much do you worry that it is going to raise the prospect of more military aggression in China? Is that what the result is going to be over the next several years?

總統:我認為中國想要介入臺灣的選舉,這已不是秘密。他們也想讓民眾知道他們屬意的人選。

但我認為他們試圖影響臺灣選舉的作為不會成功。主要因為臺灣是民主社會,人民會做出最好的決定,選出新的總統。中國當然想介入臺灣的選舉,並透過各種方式試圖讓選舉結果符合其所好。

其實從1996年開始,臺灣的選舉就已經可以看到中國類似的影響力操作,其中包括軍事威脅和經濟脅迫。臺灣人民對中國在傳統媒體和社群平臺發動的全面認知戰攻勢應該不陌生。

與其冀望北京政府放棄這些手段,我們應專注在強化我們的民主韌性。其中之一即為強化不同社群間的團結和信任,如此才能對抗錯假訊息,以及其他旨在製造分裂的影響力。

當民眾堅信民主的力量時,我們就能更有效反擊選舉的干預。

A:Well, I think China wants to be involved in our election. There’s no secret about it. And they also make their preference known to the public as well in each one of our elections.

But I think they’re probably not particularly successful in their effort of trying to influence the election here. Primarily, because this is a democracy and people know that they have made their best decisions as to who is going to be the next leader of Taiwan. So you know, China, of course, is interested in interfering in Taiwan’s election, and through different means that it is trying to sway our election in their favor.

In fact, all major elections in Taiwan since 1996 have seen similar influence operations from China. This includes the use of military threats and economic coercion. Their extensive cognitive warfare campaigns on both traditional and social media platforms are also not unfamiliar to the people of Taiwan.

Instead of wishing for the day when Beijing would give up on these tactics, we should rather focus on strengthening the resilience of our democracy. One way of doing so is to foster greater unity and trust among different social groups, so that people are able to resist dis- and/or misinformation and other influences aimed at sowing discord.

When people have firm faith in the strength of democracy, we can more effectively push back against election interference.

相關新聞
詳細內容
114年07月29日
副總統接見美國國家民主基金會訪團 盼持續深化合作
蕭美琴副總統28日下午接見美國「國家民主基金會」(National Endowment for Democracy, NED)訪問團,感謝該基金會一直與臺灣人民站在一起,共同追求民主發展;並盼未來持續深化合作,建立良好夥伴關係。 副總統致詞時,首先感謝美國「國家民主基金會」長期以來與臺灣所建立的夥伴關係,並表示,數十年來「國家民主基金會」一直與臺灣人民站在一起,共同追求民主發展,並見證臺灣經歷政治轉型的過程,如今成為堅實、有活力且充滿生氣的民主體制。 副總統提到,在這個過程中,臺灣也成立「臺灣民主基金會」作為「國家民主基金會」的夥伴,期待未來不僅持續合作,也與「國家民主基金會」的夥伴機構—「美國國際民主協會」(NDI)、「國際共和研究所」(IRI)深化合作。近年來,這兩個機構也已在臺設立據點,相信將成為強化臺灣民主的穩固基礎,也能將這些努力推展到整個區域。 最後,副總統也感謝「國家民主基金會」多年來透過「世界民主運動」(World Movement for Democracy)及其他倡議,促成眾多全球合作夥伴參與的貢獻。 訪團由美國「國家民主基金會」會長暨執行長威爾遜(Damon Wilson)率領,外交部次長陳明祺陪同,前來總統府拜會副總統。
詳細內容
114年07月29日
總統接見美國「國家民主基金會」訪團 盼持續攜手全球民主社群鞏固民主價值與促進繁榮
賴清德總統今(29)日下午接見美國「國家民主基金會」(National Endowment for Democracy, NED)訪問團時表示,面對威權主義持續擴張,臺灣除了提升自我防衛力量,強化全民防衛意識,也會和民主夥伴國家深化安全與經貿合作,共同打造安全穩固的供應鏈,提升國家民主韌性。並盼未來在「國家民主基金會」支持下,持續與全球民主社群攜手同行,一起鞏固民主價值,促進區域和世界的繁榮發展。 總統致詞時首先歡迎美國「國家民主基金會」威爾遜(Damon Wilson)會長到訪。並提到,上次雙方見面是在2年前「臺灣民主基金會」20週年國際研討會,對於這次是威爾遜會長上任後第4度來臺訪問,再次展現對臺灣民主的高度重視,以及彰顯對臺美關係的堅定支持,要代表臺灣人民表達最誠摯的感謝之意。 總統指出,美國「國家民主基金會」長期以來和臺灣公民組織緊密合作,近年來更積極協助民間團體走向國際,與世界各地非政府組織建立夥伴關係,進一步凸顯臺灣在全球民主網絡中的關鍵角色。根據「經濟學人資訊社」發布的民主指數,臺灣是亞洲第1、被評為「完全民主」;另外在「自由之家」的「全球自由度報告」,臺灣排名亞洲第2。這些表現都是臺灣人民共同打拚的結果,也是世界各國支持臺灣努力的結果。 總統強調,臺灣會繼續努力,並且會為全球的民主發展做出更多貢獻。包括「臺灣民主基金會」和「國家民主基金會」的密切合作,持續推動區域民主的發展,並且透過「全球合作暨訓練架構」(GCTF)與美國、日本、澳洲、加拿大等理念相近夥伴共同合作,分享經驗,攜手強化民主治理與社會韌性的道理。 總統提到,正如威爾遜會長上次來訪時強調臺灣蓬勃的民主與臺灣安全息息相關。面對威權主義持續擴張,臺灣除了提升自我防衛力量,強化全民防衛意識,也會和民主夥伴國家深化安全與經貿合作,共同打造安全穩固的供應鏈、防範威權滲透,提升國家的民主韌性。 總統期盼,未來在威爾遜會長及「國家民主基金會」的支持下,臺灣持續與全球民主社群攜手同行,一起鞏固民主價值,促進區域和世界的繁榮發展。 威爾遜會長致詞時首先感謝賴總統的歡迎,並表示,很榮幸來到自由世界的前線─中華民國臺灣,他要向臺灣人民得來不易的自由和基本人權、這座島嶼展現的蓬勃民主與法治力量,及展現出主權係建基於人民自由意志等,表達敬佩之意。這不但證明臺灣民主的實力及韌性,更成為區域和世界的傑出典範,他們很自豪能支持並鼓勵其他夥伴共同協助臺灣捍衛自由。 威爾遜會長指出,美國「國家民主基金會」提倡並推動自由,並代表美國人民與「臺灣民主基金會」密切合作,20年多來共同致力於深化臺美雙方人民的交流。臺灣無畏地擁抱自由民主價值,因而獲得全世界的欽佩與關注,如同賴總統所言,臺灣的民主力量強化自身的國家安全,也讓美國的支持更加堅定,並持續為維護臺灣的民主貢獻心力。 威爾遜會長談到,剛就任美國「國家民主基金會」主席時,他便與「臺灣民主基金會」合作,邀請來自70個國家的300位民主倡議者參與「世界民主運動」全球大會,親身體驗臺灣的民主活力,了解支持臺灣正是對民主與自由的承諾中重要的一部分。 威爾遜會長表示,此次訪臺是為了進一步強化與臺灣人民的合作及推動民主團結,期盼在四個關鍵領域建立夥伴關係,並確保臺灣的組織和聲音能在國際場域被聽見,共同討論民主未來、國際自由原則等議題,讓臺灣有機會出現在原本可能被排除的國際平台上。並持續支持國際組織來臺設立辦公室,如美國「國際共和研究所」(International Republican Institute, IRI)和「國際民主協會」(National Democratic Institute, NDI)等,深化雙方人民間的連結。 威爾遜會長說,期待協助臺灣的組織讓世界更了解認知作戰與威權主義對臺灣、乃至全球自由社會的壓迫。此外,也希望與利用科技促進民主和自由的臺灣組織與企業家共同合作,確保人工智慧能被妥善運用,讓臺灣或西藏等地的故事不會被抹去、審查,而是向社會大眾公開。並表示,此次是擔任美國「國家民主基金會」主席後第4度訪臺,次數多過世上任何一個國家,證明了美國「國家民主基金會」對臺灣自由的承諾。 訪賓一行由外交部長林佳龍、臺灣民主基金會執行長廖達琪陪同,前來總統府晉見總統,國家安全會議秘書長吳釗燮也在座。
詳細內容
114年07月29日
副總統接見日本國民民主黨青年局訪團 盼與新世代國會力量持續合作交流
蕭美琴副總統今(29)日下午接見「日本國民民主黨青年局」訪問團,歡迎淺野哲局長偕多位參、眾議員們來訪。並提到自己早年擔任國會議員期間,也熱衷與日本青年議員交流往來,很高興日本新世代國會力量、不分黨派的議員們,願意與臺灣互動交往、深化情感。 副總統表示,臺日之間在歷史及文化上有特殊連結,現在也共享民主與自由制度,並共同應對區域地緣政治挑戰、國內人口老化、少子化,以及持續推進科技發展和經濟繁榮等各項議題,期盼未來雙方持續就共同關切議題合作交流、深化關係。 訪賓一行尚包括日本國會參議員伊藤孝惠、田村麻美、眾議員長友慎治、深作光輝ヘスス、日野紗里亞,由日本台灣交流協會台北事務所副代表高羽陽、外交部主任秘書甄國清及臺灣日本關係協會副秘書長林郁慧陪同,前來總統府拜會副總統。
詳細內容
114年07月24日
總統接見索馬利蘭外交暨國際合作部長 盼繼續深化臺索關係並增進合作成果
賴清德總統今(24)日上午接見索馬利蘭共和國外交暨國際合作部部長巴卡曼(Abdirahman Dahir Adam)訪團,感謝索國政府長期以來對臺索關係的堅定支持。並表示,今年是臺索互設代表處5週年,各領域交流都獲得豐碩成果,期盼未來繼續深化夥伴關係,增進雙邊情誼和合作成果。 總統致詞時首先熱烈歡迎訪賓來到臺灣。並提到,巴卡曼外長、卡達爾(Khadir Hussein Abdi)部長及哈里耶(Admiral Ahmed Hurre Hariye)司令都是首次來訪,謝謝對臺灣的重視和支持;而穆姆德(Mohamed Omar Hagi Mohamoud)首席外交顧問過去5年來擔任索馬利蘭駐臺代表,非常感謝在新職務上持續深化臺索關係。 總統說,索馬利蘭素有非洲之角「民主燈塔」的美譽,再次恭喜在去年11月順利完成總統及政黨二合一大選,獲得國際社會肯定。當時指派外交部吳志中次長擔任特使率團出席艾萊曼(Abdirahman Mohamed Abdullahi)總統就職大典,展現臺灣將與索馬利蘭新政府密切合作,共創友誼新頁。 總統指出,近期威權陣營持續以「新形態脅迫」加強對臺索國際參與的打壓;對此,雙邊應繼續深化夥伴關係,展現民主同盟韌性以及捍衛價值的堅定立場。 總統表示,今年是臺灣和索馬利蘭互設代表處5週年,在雙方努力之下,持續拓展各領域交流都獲得豐碩成果。今天下午雙邊也將簽署「臺索海巡合作協定」,開啟在海事新領域的合作。未來對於艾萊曼總統重視的海域安全及「藍色經濟」等政策目標,除可加強夥伴關係,也希望與美國等理念相近國家,透過三邊或多邊合作平台,共同實現「索馬利蘭非紅海岸線」戰略目標。 總統再次感謝索馬利蘭政府長期以來對臺索關係的堅定支持,也期待未來與訪賓攜手努力,繼續增進雙邊情誼和合作成果。並再次歡迎巴卡曼外長率團來訪,相信除雙邊合作,也可體驗臺灣美麗風景與多元文化。 巴卡曼外長致詞時,首先感謝臺灣政府及人民對訪團抵臺以來的溫暖接待。並表示,臺灣是和平的國家,與索馬利蘭共享民主價值,雙方也有共同目標,亦即爭取國際認同,很高興看到臺索關係持續成長。 巴卡曼外長提到,對於兩國的關係雙方皆承受極大壓力,並重申不論遭遇到再大的壓力,都不會改變索馬利蘭與臺灣的堅定情誼,也誠摯感謝臺灣政府對索馬利蘭的協助與支持,相信雙邊關係一定會越來越好。 巴卡曼外長指出,臺灣和索馬利蘭可以在許多方面合作,索馬利蘭有比其他國家更多的機會,歡迎臺灣前往投資。兩國可以合作的領域包括教育、海事安全等,很高興雙方即將簽署「臺索海巡合作協定」,期盼雙邊關係在未來更加緊密。 訪團由外交部次長吳志中、駐索馬利蘭代表處大使羅震華及索馬利蘭駐臺代表加拉爾(Mahmoud Adam Jama Galaal)陪同,前來總統府晉見總統,總統府秘書長潘孟安也在座。
詳細內容
114年07月22日
副總統接見日本訪團 盼持續深化雙邊經貿關係 攜手提升社會韌性
蕭美琴副總統今(22)日上午接見日本前總務大臣金子恭之眾議員乙行時表示,臺日在面臨災難之際總是相互扶持,展現患難交情,更見證雙方的緊密關係。期盼未來持續深化防災方面的交流與合作,攜手提升社會韌性;也期盼日本持續支持臺灣參與「跨太平洋夥伴全面進步協定」(CPTPP)及各項國際組織,讓臺日經貿關係蒸蒸日上。 副總統致詞時首先歡迎訪團來到臺灣。並表示,許多臺灣民眾都非常喜愛到日本旅遊。尤其近期隨著台積電及相關協力廠商在熊本縣投資,雙方產業日益深化;加上熊本縣長年與臺灣締結姊妹市關係,在觀光、文化、教育等領域的交流基礎深厚,奠定雙方堅實情誼。 副總統感謝石破茂首相在臺灣嘉南地區面臨丹娜絲颱風嚴重損害時,第一時間公開表達關懷,更有許多日本民眾捐助善款,令臺灣人民深受感動;臺灣民眾在日本面臨災難之際,同樣慷慨解囊、予以支持,兩國患難交情更見證了雙方的緊密關係。 副總統認為,除了災害後的相互關懷,臺日應持續深化防災方面的交流與合作,提升社會韌性,以強化未來面對的各種天災或人為災害的應變能力。賴總統過去一年成立「全社會防衛韌性委員會」,目標即是希望提升國防、民生、災防、民主等四大韌性。 在雙邊交流方面,副總統也提到,期盼日本政府持續支持臺灣參與CPTPP及各項國際組織,並加強雙方在安保、科技及太空等各項領域合作,讓臺日經貿關係蒸蒸日上。 訪賓一行尚包括熊本縣議會議員溝口幸治、人吉市市長松岡隼人及市議會議長宮原將志等,由外交部次長陳立國及臺灣日本關係協會副秘書長林郁慧陪同,前來總統府拜會副總統。
詳細內容
114年07月01日
總統發表「團結國家十講」第四講 籲國人不分政黨朝野相挺國軍 支持國防預算 以實力達成真和平
賴清德總統今(1)日晚間出席「國際獅子會MD300A 1區真情服務分享成功」並進行「團結國家十講」第四講談「國防」。總統感謝全體國軍奉獻、捍衛國家,並強調,政府持續提升國軍待遇與福利,推動國防改革,期盼國人不分朝野政黨共同相挺國軍,全力支持國防預算,透過實力達成真和平。 總統致詞時表示,從去年520就職以來,一直思考如何團結國人、朝野、國家,一方面推動國家進步,另一方面抵抗外來併吞,守護得來不易的民主及自由的生活方式,因此接受各社團的邀請進行十講。 總統說,第一講是講國家,引用國際法及臺灣的歷史,證明中華人民共和國沒有統治過臺灣,臺灣的主權也不屬於中華人民共和國。而臺灣在民主、自由、人權、普世價值、經濟產業、科技發展、防疫等各方面的成就,百工百業都是國際上的隱形冠軍,代表臺灣是外國肯定的國家,這些都是大家的共同努力,應該要好好守護、珍惜。 總統接著說,第二講是團結,特別引用民進黨《族群多元國家一體決議文》,內容是臺灣不分先來後到、不分族群,只要認同臺灣這塊土地,就是這個國家的主人;不管是中華民國認同或是臺灣認同,都是屬於國家認同的方式,應該彼此尊重、互相接納。要團結中華民國派的反共,以及臺灣派的護臺,反共護臺,臺灣才會安全,民主、自由、人權才能永續發展,後代子孫才能在這裡代代相傳。 總統也提到,第三講談憲政體制,固然中華民國憲法是在中國大陸時期所制定,但在李登輝前總統的領導下,來自臺灣人民所選出來的國大代表,經過七次修憲,已完成以臺灣為主體的民主共識。現在的憲法增修條文也明定,包括總統、五院各憲政機關的權責,彼此尊重、互相制衡,民主才能可長可久,走得更遠。臺灣的憲法與世界上其他國家有所不同,就是給予臺灣人民直接民主—選舉、罷免、創制、複決的權利。如果立法院或地方議會,沒有重視民意,沒有通過法律,人民可以創制;如果通過的法律不符合人民需求,人民可以複決。如果人民選出的立法委員表現不如人民所願,人民可以根據憲法推動罷免。也就是說,民主的問題要用更大的民主來解決,不管是透過釋憲,由憲法法庭判決立法院通過的法案是否合憲,經過不斷地判決、解釋,讓憲政體制能更加穩固,人民也能運用權利表達主張,同樣是民主深化的一環。 總統針對第四講「國防」,首先說明國防的目的。依據憲法第137條第1項:「中華民國之國防,以保衛國家安全,維護世界和平為目的。」另外,憲法第138條則明定:「全國陸海空軍,須超出個人、地域及黨派關係以外,效忠國家,愛護人民。」因此每一次為國軍將領晉階、授階時,都用憲法勉勵國軍將領效忠國家、愛護人民。 總統提到,國軍是一支有能力保護國家的勁旅,也獲得國際社會正面肯定。國軍為中華民國生存發展而戰、也為臺澎金馬百姓安全福祉而戰,換句話說,中華民國與臺澎金馬是生命共同體。此外,也以1949年古寧頭戰役及1958年八二三砲戰為例,說明國軍的戰力。總統說,兩場戰役均為反共護臺,為守護臺澎金馬、守護中華民國,不分先來後到、不分族群,不分義務或志願役,軍民合作,一起為守護家園奮戰,並擊敗侵略者。因此,要感念當時英勇奮戰的國軍與民眾,才有今天穩定的社會。 總統也提到,國軍不只是保家衛國,無論是花蓮、臺南大地震、颱風甚至是疫情、禽流感,都可以看到國軍協助救災抗災、復原重建。臺灣有軍愛民、民敬軍的傳統,更感謝全體國軍捍衛國家的奉獻。軍人以生命保家衛國,是一項崇高的志業,對於國軍的貢獻,全國人民都要心存感激並做國軍的後盾。 總統表示,政府持續提升國軍待遇與福利力挺國軍,除了近年來軍公教加薪,今年3月也宣布提高志願役與戰鬥部隊加給。此外,蔡前總統任內推動「興安專案」提供國軍更優質的住訓環境,截至今年6月共修整營舍87案,是數十年來最具規模的營舍更新。接下來政府還會推動「展興專案」,從明年到2031年持續用具體行動提升官兵住用品質,支持國軍。 總統說,政府也精進對國軍眷屬的照顧,包含育兒協助、準公共化的托嬰托育合作、醫療照顧跟補貼等,並重視軍人的在職進修、強化職能培訓,以及增加與駐地附近學校的進修合作。為彰顯軍隊人性化管理,開放軍人出國自由行,且自今年7月開始,6家國籍航空國際線航班,將提供「軍人優先登機」服務。此外,推動九三軍人節現役軍人到賣場購物享打折優惠,也歡迎更多企業響應,共同展現對國軍的尊敬。上述國軍重要的福利及改革措施,在顧立雄部長知軍、愛軍,且發揮專業的領導下獲致諸多成果。 談及當前情勢中國威脅增強,總統指出,中國的軍事預算從2000年開始一路增加,2025年已破8兆新臺幣,相較20年前,中國軍費成長7倍以上。即便是國民黨執政時期,中國軍費連續多年以兩位數規模快速成長,中國軍事費用的提升,與臺灣任何政黨執政無關。中國的威脅持續壓迫到區域和平,且已踏出第一島鏈,甚至也已跨過第二島鏈到第三島鏈。臺灣受威脅,周邊國家也都受到威脅。此外,中國國家發展的目標是要在西太平洋稱霸,改變以規則為基礎的國際秩序也是中國的目的。也就是說,如果臺灣被併吞了,中國不會因此而停止,只不過是更有力量去進行區域性的擴張。 總統表示,中國對臺灣文攻武嚇不斷,包括高強度的灰色地帶侵擾,以及滲透統戰我國現役、退役軍人,透過公開我國軍人個資、不實攻擊國軍、貶抑國軍、誇大共軍以及網路上的騷擾攻擊等,企圖透過輿論戰、心理戰,營造不信任與恐懼,打擊國軍士氣。另亦頻繁透過軍機、軍艦、無人機等干擾臺灣,甚至試射飛彈及針對性演習,企圖威嚇國軍和國人。 總統認為,面對中國的威脅,臺灣一定要全力推動國防改革,包括持續務實推展各項國防革新要務,從俄烏戰爭、以哈戰爭、以色列與伊朗的軍事衝突中得到經驗,接軌創新思維與科技運用,加速國防產業自主升級並提升國軍戰力。不僅要提升國防力量,還要跟民主陣營肩並肩站在一起,有道是天助自助者,臺灣要提升國防力量,達到有實力的真和平,這就是國防改革的目標。 總統指出,我國的軍事戰略是「防衛固守、重層嚇阻」,也就是應對灰色地帶襲擾,聯合反登陸、濱海及灘岸作戰、縱深防禦與持久作戰,打造戰略持久與固守韌性,建立足以嚇阻並完全挫敗敵人的能力。國軍的作戰戰略是「多域拒止、韌性防衛」,加強不對稱戰力、快速戰備應變、去中心化運作、以拒止取代控制、整合嚇阻及無上限增高敵人執行任務的困難與風險,達到保護國家的目標。 談及我國當前的國防訓練,總統表示,在維持戰訓本務與軍隊紀律的前提下,展開以人為本、減法思維,建構現代化國軍;要讓部隊官兵感受到被尊重、關懷與照顧,積極破除形式主義的行政負荷,強化部隊的彈性、靈活與創新;也要和世界一流的美軍合作、協訓與交流,大幅提升實戰化的訓練;並擴大投資新興科技與資通電戰力、打造更堅實的後備部隊、精進後勤支援效能、強化精神戰力與士氣,這些都是我國國防訓練模式。 面對中國逐年攀升的國防預算,總統提到,馬英九政府時期,國防預算並未增加反而逐年減少,國防預算GDP占比降到約2%的水準。蔡英文前總統上任後,逐年提高國防預算,展現「強國防、挺國軍」的意願,從2016年的3596億元到去年的6068億元,提升80.74%,已占GDP2.5%。近來舉行的北約領袖峰會,北約國承諾2035年之前,國防預算將增加到GDP5%。總統接著說,他也在上任後宣布讓國防預算達到GDP3%以上,展現守護國家的決心。 總統感謝美國政府持續落實對臺承諾,近5年有30次軍售協助我國取得先進武器,有效強化我軍嚇阻與防衛固守能力,包含海馬士M142高機動性多管火箭系統、M1A2T戰車、MQ-9B無人機、彈簧刀300型、Altius600M攻擊型無人機、國家先進地對空飛彈系統(NASAMS)等,這些都符合我國的需要。並提到,美國對臺灣相當支持,多次動用「外國軍事融資」(FMF)與「總統撥款權」(PDA)無償軍援臺灣,金額累計超過900億新臺幣(31.13億美元)。另亦透過多項軍事協訓、共同演訓與交流計畫,強化國軍戰力,顯見美國對臺灣的支持。 總統強調,臺灣也要國防自主,帶動國防工業,目前成果包括勇鷹新式高教機、海鯤號潛艦、雲豹輪型甲車、磐石艦、紅隼火箭彈,以及雄風、天弓與天劍系列等。在臺美國防工業合作上,去年美方26家無人機、無人機反制系統、水面水下無人艇與無人載具、軍事通訊系統與人工智慧系統廠商共同訪臺,要打造臺美國防共同供應鏈。綜上,臺灣不只是軍購,還要國防自主,臺美共同研發設計、生產製造,如此一來,臺灣不僅安全,有自己的國防工業,經濟也因此而進步。 總統認為,守護國家不能完全都依靠國軍,民眾、各社團、地方政府都應該要合作,因此總統府成立「全社會防衛韌性委員會」,訂定維持政府、社會民生必要功能持續運作、必要時支持國軍行動等三大目標,這也是該委員會的重點。總統說,當我們有準備、更安全,增強全民防衛力量,就是最堅強的嚇阻,具體成果包括目前已有逾1萬名替代役男取得EMT-1證照,年度訓練達15.4萬人次,鼓勵民間投入防災士訓練。另外,全國368個鄉鎮市區陸續成立防災協作中心,中央與地方串聯在一起,各縣市都要進行「城鎮韌性演習」,讓社會有更完備的力量可以自救,也有餘力支援國防。 總統表示,國防即國安,但立法院卻凍刪國防預算,令人惋惜。並指出,臺灣海峽是全球五分之一海運貿易的重要通道,臺海的和平穩定牽動全球經濟及自由貿易體系。臺灣安全是全世界的問題,臺海和平穩定才符合國際利益。因此,日本、韓國、菲律賓等周邊國家都逐年增加軍事預算,蔡前總統任內及現在也都在增加。很可惜在野黨先前在國會凍刪國防預算,讓國際社會誤解臺灣沒有保護自己國家的決心。 總統進一步指出,今年國防預算遭立法院凍刪總額為史上最高,刪除共計84億元,並且一度被凍結達899.4億元,其中也包含海鯤號等。此外,許多人認為國家應發展無人機產業,因此中科院預定在嘉義民雄建立「無人機與航太產業園區」,絕對有其必要,可惜在今年的預算審查中,民雄園區預算遭凍結50%。再者,凍刪國防預算並非「解凍」就好,除了影響作業,也會影響國際視聽,許多國際友人關切臺灣刪凍國防預算,是不是沒有守護自己的決心,所釋出的錯誤訊號,大大影響臺灣的形象,以及誤解臺灣沒有自我防衛的決心。 總統強調,透過實力才能達成真正的和平,對和平有理想、但不能有幻想,因為和平無價、戰爭沒有贏家。但是和平絕對不是靠一紙協議,或是應侵略者的要求就有辦法達到。總統以第二次世界大戰的經驗教訓為例說明:在二次大戰前,當時人們認為讓侵略者嚐到甜頭就可以得到和平,但結果並非如此;另一個教訓就是侵略必敗。所以,曾經的被侵略者更不該成為侵略者,危害臺灣習以為常的民主、自由與和平,臺灣永遠不會主動發起戰爭,而是要守護國家、守護區域和世界的現狀與和平。 談及行政院運用歲計賸餘編列4,100億元特別預算,總統指出,特別預算用於支持產業、保護就業、照顧民生及強化國防韌性。其中,強化國防韌性編列1,500億元,主要分為強化國土防衛能量、強化臺灣海域監偵,以及提升資通作業環境及設備等三個面向。但是,在野黨提出每人普發一萬元的政策,共計需要2,300億元。政府希望編列1,500億元用於國防韌性,另以1,000億元補助台電,補貼COVID-19期間配合政府不調漲的虧損,讓台電不要漲價,穩定物價。 總統指出,七月「國家團結月」包括每年國軍都有的漢光演習及各縣市政府進行「城鎮韌性演習」,期盼達到有準備、更安全的目標。團結必勝、侵略必敗;臺灣越安全,世界就越安全;準備越充分,世界民主就越強韌,希望大家相挺國軍,全力支持國防預算。國家是大家的,政黨可以競爭,國家不能犧牲,期盼不分政黨、不分朝野共同支持國防、外交等重要事項。 包括總統府國策顧問翁源水、秘書長潘孟安、國際獅子會MD300A 1區總監孟淑芬、總召鍾鎮宇等亦出席是項活動。
返回頁面頂端
網站設計理念