總統府新聞
92年06月25日
副總統接受TVBS「總統大選.總統報告」節目專訪
呂副總統秀蓮女士今天指出,部份媒體報導有關美國對我國舉行公民投票的立場,是各取所「希」所作的解讀,她並強調,美國沒立場、沒理由反對我們舉行公民投票。
副總統進一步說,公民投票是民主國家人民基本人權之一,用民主和平方式,針對公共議題表達集體意志,是最天經地義不過的事情,因此美國沒有立場反對。
副總統是上午在接受TVBS「總統大選.總統報告」節目專訪時作了以上表示。
副總統也請國人不要對公民投票議題小題大作,她說,中華民國憲法早已規定人民有選舉、罷免權,也有創制、複決權,而公民投票其實是憲法賦與我們的複決權。國人對公民投票之所以有不同的看法,乃因長期以來意識形態的糾葛,大家錯解了創制、複決權的意義,特別是對於複決權一直迴避,而且給予很深的政治色彩,如今還原它的真象並沒有什麼不對。
針對報載美國在台協會台北辦事處處長包道格(Douglas H. Paal)上週五晉見總統有關公民投票方面所表達的意見,副總統則以她所知內容澄清指出,包道格處長在會晤總統時並沒有作出美國反對我國舉行公民投票的表示,而僅陳述中共所表達的重視或不滿;副總統認為,北京當局對我們所做任何一事向來不會支持而且刻薄,因此對於包道格處長所轉述的中共意見,沒有太大訝異。
副總統並表示,總統已重申,包道格處長既沒有代表美國表示反對,且已強調中華民國作為主權獨立國家,公民投票純然是憲法、內政的問題,不容許任何干涉。對於總統強調台灣既不是某國的一省,也不是某國一州的堅定立場,副總統認為,這句話講得非常好,是對國家尊嚴最好的捍衛,全民應給予鼓掌、肯定。
副總統也以昨天美國國務院發言人瑞克(Philip Reeker)就台灣可能舉行公民投票問題的答覆表示,媒體在報導這件事時忽略了若干重點,因此她特別援用原文的方式客觀地還原真象,讓國人有正確瞭解,同時並呼籲,無論政治人物的論述或新聞媒體的報導,一定要求真求實,不要各取所「希」,否則不僅自我誤導,也誤導了國家大事。
副總統另外並提醒朝野各界,我國在舉行、推動公民投票或創制複決上,基於過去歷史背景,確實會有一些不需要的疑慮與緊張,因此在規劃時一定要小心謹慎為上,應儘量回歸於憲法的創制複決權層面,儘量回歸於它是我們基本人權的一面。